Среда
17.04.2024
04:59
Услуги
Вход на сайт
Логин:
Пароль:
Мы на Ютубе
Поиск
Наши колоды
На сайте




[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Таро Сибири (в гостях у Снежной) - Форум о Таро и Оракулах » Коллекция Таро » Сказочное Таро Лизы Хант » Кубки » 4 Кубков
4 Кубков
ШеалаДата: Понедельник, 16.12.2019, 03:22 | Сообщение # 1
Постоялец
Группа: Проверенные
Сообщений: 156
Статус: отсутствует


4 Кубков - Почему море стонет
(бразильская)


Как-то раз жила в прекрасном замке возле моря принцесса. Она была единственным
ребенком у родителей, и, когда ей становилось грустно, она шла к своему
любимому месту на берегу, и сидела там, слушая шелест волн, и мечтала.
Однажды она услышала, что море будто шепчет ее имя – «Дионисия…
Дионисия…». Принцесса вгляделась в волны и увидела, что прекрасная змея
подняла голову над поверхностью воды.
«Меня зовут Лабисмена. Давай будем дружить и поиграем вместе на берегу», - прошипела змея мягким, дружелюбным тоном.
Лабисмена и Дионисия проводили год за годом, играя на песке, скрашивая
одиночество друг-друга. Но когда Дионисии исполнилось 16, Лабисмена
попрощалась с ней.
«Пришло время мне уходить. Если я тебе когда-нибудь понадоблюсь, просто вернись на это самое место и позови
меня по имени», - и змея уплыла обратно в океан.
А в соседнем королевстве тем временем умирала королева. Она позвала к себе мужа и
дала ему свое кольцо: «Женись после моей смерти только на той женщине,
которой это колечко придется точно впору», - успела сказать она.
Прошло время, и король стал повсюду искать себе жену. Как-то раз приехал
он и в замок Дионисии, и к ее ужасу кольцо прекрасно ей подошло.
«Я не хочу выходить замуж за старого короля!» - сказала она своему
отцу, однако тот видел, какие выгоды может принести союз двух
королевств, и посоветовал дочери принять предложение.
Дионисия бросилась в свое любимое укрытие на берегу и позвала подругу-Лабисмену.
Набежала огромная волна, и принесла на своем гребне змею. Лабисмена
выслушала принцессу и утешила ее.
«Иди к своему отцу, и скажи, что примешь предложение только если он подарит тебе к свадьбе такое платье,
что будет подобно всем цветам лугов и полей».
Когда это условие дошло до старого короля, он разозлился, но все же достал такое платье.
Дионисия вернулась на берег и пожаловалась Лабисмене, но та снова успокоила ее.
«Иди к отцу, и скажи, что свадьба не длится один день, и тебе нужно
несколько платьев. Пусть будущий муж добудет платье цветом, как все рыбы
в море».
Узнав об этом, будущий муж впал в настоящую ярость, но в конце-концов он добыл и такое платье.
«Все бесполезно!» - плакала на берегу Дионисия. Мне придется стать женой этого старика!»
«Возвращайся к отцу, и проси, чтобы жених добыл тебе платье цвета неба и
звезд, и пусть это будет последней твоей просьбой ко мне».
Король был возмущен и разгневан, но после долгих поисков он раздобыл для невесты и такое платье.
Дионисия снова побежала на берег, и умоляла змею помочь ей в самый
последний раз. Лабисмена сказала ей, чтобы взяла все три подаренных
платья, и садилась в корабль, который змея сделает для нее.
Перед тем как сбежать, Дионисия обернулась к змее и спросила:
«Чем я могу отблагодарить тебя за твою помощь?»
«Когда ты будешь на самой вершине своего счастья, приходи на берег и
позови меня трижды по имени. На самом деле я принцесса, превращенная в
морскую змею, но твоя радость сможет разбить наложенные на меня чары».
Дионисия пообещала, что поможет, и уплыла прочь. Долго ли коротко, но
приплыла она к небольшому острову, пришла к замку и нанялась работать
птичницей. Целый день она ухаживала за птицей и грезила о прекрасном
принце – владельце этого замка. Как-то раз в городе случился праздник, и
все были на него приглашены. Дионисия улучила минутку, когда никто ее
не видел, умылась и причесалась, надела свое цветочное платье и
присоединилась к празднованию, где поразила всех своим ослепительным
нарядом и пленила красотой. Принц был полностью очарован. Но прежде, чем
праздник закончился, Дионисия ускользнула из дворца, вернулась на
птичий двор и спрятала подальше свое прекрасное платье.
На другой праздничный день она надела платье, что было цветом как все
рыбы в море, и все время, что она провела во дворце, принц глаз не мог
оторвать от таинственной незнакомки. Но и в этот раз она легко
ускользнула.
На третий день Дионисия надела платье цвета звездного неба. Теперь принц полюбил ее больше всей жизни, и прежде, чем вечер
стал ночью, он признался ей в любви и предложил ей руку, сердце, кольцо и
замужество. Кольцо девица взяла, но и в этот раз исчезла еще до
полуночи.
После праздников, принц слёг от тоски и горя. Никто не мог уговорить его хоть что-нибудь съесть, и девушка-птичница взялась
сварить для него похлебку. Когда никто не видел, она положила в горшок
кольцо, что он подарил ей. Когда принцу подали похлебку, он увидел, что
на дне что-то блестит, достал кольцо и потребовал немедленно разузнать,
кто варил эту еду. К нему привели птичницу, и принц узнал в ней ту
таинственную незнакомку, за которой ухаживал во время праздника.
Они поженились, но в своей радости Дионисия забыла о своей морской
подруге, принцессе-змее. Морская змея, смирившаяся со своей судьбой,
осталась совсем одна среди морских темных волн. Она печально плачет и
стонет, и ее может услышать каждый, кто внимательно вслушается в шум
морских волн.


На карте изображены принцесса и змея на берегу. На голове у змеи - чашечка, обозначающая четвертый дар принцессе. Ткань с
плеч принцессы перетекает в волну, из которой поднимается змея, образуя
видимую связь между ними.

Ключевые слова по Хант: разочарование, отсутствие вдохновения, прерывание/отбирание Неоплаченные дары, несправедливость, неблагодарность. Четвертый дар - лишний. Даешь больше, чем тебе могут оплатить.
Прикрепления: 3833711.jpg (78.2 Kb)


Сообщение отредактировал Шеала - Понедельник, 16.12.2019, 03:23
Таро Сибири (в гостях у Снежной) - Форум о Таро и Оракулах » Коллекция Таро » Сказочное Таро Лизы Хант » Кубки » 4 Кубков
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: