Азраил, Повелитель мертвых, сидит на своем зловещем готическом троне, держа в руках тайный скипетр власти. Он добрый и гостеприимный хозяин, который быстро располагает к себе всех своих гостей. Его спокойное и беспристрастное поведение внушают доверие, а не страх. Мудрость Азраила охватывает сферы живых и мертвых, давая ему возможность предвидеть вещи в физическом и духовном планах. Он охотно делится с нами своими обширными знаниями и способностью понимать суть вещей, и его великодушие является примером для подражания. Будучи самоуверенным и царственным, он никогда не подавляет других и никому не навязывает свое мнение. Темные величественные крылья Азраила позволяют ему переступать порог теневой области и сопровождать человеческие души в преисподнюю. Эта мрачная задача наделила его естественным сочувствием к другим. Его честность и целостность вселяют преданность и участие там, куда он прибывает. Хотя его сверхъестественное появление может показаться плохим предзнаменованием, этот облик символизирует дух, которому не нужно прикрываться вычурными одеждами или пускать пыль в глаза, чтобы доказать свои благородные намерения. Картина Название: Азраил (2002).
Перевод из книги "The Gothic Tarot Compendium" сделала Frosty.
Кто я? Мало кто теперь увидит, В сумраке скрывается мой трон. Я уже давно на камне сидя правлю с сотворения времен. Плоть моя уже давно истлела, Да она мне больше не нужна, пламя в моих очах вечно тлело, Чтобы суть всего была видна. Я когда-то ангелом спустился, Сделался владыкой меж людей, Я от взоров их надежно скрылся, Не понять им сущности моей. Два крыла в насмешку все со мною, Носит их иссохшийся скелет, А корона слилась с головою, Силы чтобы снять ее уж нет. Я не сплю, не ведаю болезни, Все на свете ведает мой дух, Людям моя власть всего полезней, Я им как защитный вечный круг. Смерти нет, но я всегда пред нею, Прах, что не способен умереть, Я о своей доле не жалею, Нечему во мне уже истлеть. 21.05.10 (16.20 - 16.38) Источник