Четверг
21.11.2024
19:15
Услуги
Вход на сайт
Мы на Ютубе
Поиск
Наши колоды
На сайте




[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
10 пентаклей
АринушкаДата: Четверг, 12.06.2014, 20:47 | Сообщение # 1
Лучший таролог-предсказатель 2018 года
Группа: Посвященные
Сообщений: 2834
Статус: отсутствует
10 пентаклей

Ключевые слова и фразы
  • Изобилие и материальное благополучие, внутри позволенных рамок;
  • Выбор материального успеха вместо творчества и воображения;
  • «Волшебство у ворот» - присмотритесь, если желаете его найти, в жизни есть больше чем материальное и практичное.

Перевернутое положение:
  • Некоторое крушение вашего финансового и материального благополучия;
  • Быть здоровым, но недовольным – тосковать по чему-то духовному или нематериальному;
  • Отказ от некоторой защищенности ради того, чтобы заняться чем-то более увлекательным.

Как самая последняя не фигурная карта Пентаклей, можно ожидать, что Десятка Пентаклей определяет наивысшую степень практицизма, богатства и материального комфорта. Многие люди прочитали бы эту карту именно в таком ключе и интерпретировали ее как касающуюся процветания и достижения зрелости, устойчивого положения благополучия. Но в традиционной колоде Райдера-Уайта-Скотта эта карта имеет изображение комплексное и далекое от земного, вместо этого она несет в себе дух загадочности и двусмысленности. Наше изображение следует этой традиции и показывает человека, искусно одетого, сидящего впереди старого сводчатого прохода и очевидно торгующего яблоками. На заднем плате двое молодых влюбленных, которые вполне могут казаться счастливыми и полностью поглощенные обществом друг друга.

Яблоки являются комплексным символом, который соответствует этой довольно запутанной карте. Классическое библейское обращение к яблоку здесь потому, что это фрукт Древа Знаний; а его поедание стало причиной того, что Адам и Ева были изгнаны из Рая. Но когда поэт WB. Yeats (который был известным членом Золотого Начала, и уверены, что он был вовлечен в консультирование по символизму для Райдеровской колоды таро) говорил:

Золотые яблоки Солнца, серебряные яблоки Луны - W. B Yeats, The Song of Wandering Aengus

Он ссылается на кельтские легенды Сидхов (сказочный фольклор), которые, как известно, часто приносили с собой или серебряные или золотые яблоки, когда посещали мир смертных.

Так, кто же эта фигура, изображенная на карте? Простой ли старик или может он обладает магическими или сказочными свойствами? Он одет в странные тщательно подобранные одежды для простого рыночного торговца. Он кажется преуспевающим, кочующим по миру, кем-то кто повидал многое в своей жизни. Но он также кажется отделенным от всего того, что его окружает, он смотрит открыто, за пределы карты. Позади него, на контрасте, молодая пара, полностью занятая своими собственными мыслями и уходящая внутрь. Хорошо одетые и привлекательные, они, кажется, обладают всем, они даже не замечают старика у арочного прохода. Мы можем прочитать ее как сопоставление материального и мистического – пара приближена к земному, состоятельному, привлекательному и связанному с практическими делами, они видят только реальный мир. Незамеченный старик является чем-то более странным. Он встречает наш взгляд лукаво задавая свой вопрос, потому как держит свои яблоки. Он выглядит так, будто может жонглировать ими; есть даже что-то напоминающее от Мага. Может быть он спрашивает не хотим ли мы вкусить фрукт и посетить другую реальность, мир волшебства и Сидхе?

При чтении, эта карта может давать очень прямое значение, определяющее материальное и финансовое благосостояние и главное благополучие в быту и отношениях. Тем не менее, в некоторых контекстах ее значение более тайное, загадочная сторона может выступать впереди. Потом она может читаться как расспрос о материализме и приземленности и как предупреждения для нас воспользоваться возможностями магии и волшебства.

Источники
Сюжет основан на гравюре картины, созданной Энрико Серри (у нас нет данных об этом художнике), названной «Испанский Продавец Апельсинов». Оригинал картины был существенно изменен для этой карты.

© Перевод Наталья К


Рукописи не горят

Сообщение отредактировал Аринушка - Четверг, 12.06.2014, 20:47
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: